|
|
|
|||||||
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
#1
News on Kyokushin ladies in "Ten-ku"
News on kyokushin fighters in "Ten-ku" event on 28th May in Shinjuku, Tokyo.
6th fight (main event, 52kg 3minX5R) Morimoto (Kyokushinkaikan North Chiba) KOed Katsuyama(MTIA World Women's flyweight champion) in 5R2min3sec with straight punch. Morimoto is now receiving kickboxing training from former world champion Ms. Kamikaze in the gym operated by Mr. Sato (former instructor of Matsui Shokei and Masato of K-1 max) ![]() Morimoto after her victory 4th fight (kyokushin rules, 2minX3R) Tachigawa (Kyokushinkaikan North Chiba) defeated Arima 3-0 (Kyokushinkaikan East Saitama) Tachigawa is last year's -55kg all-japan women's vice champion, defeated by Murakami. Arima defeated Murakami in a previous "Ten-ku" event. OSU!
__________________
『君たちケンカを売ってきたら買え。それくらいの覇気がなければ空手を辞めてしまえ。』 『道端で靴を踏んだ 肩が触れたら 君たちが頭を下げればいいよ。頭を下げてケンカを売ってくる人はいない よ。もしケンカを売ってきたらのばしてしまえ。何のために空手をやっているんだ。』 ◆ 大山総裁◆ |
| Sponsored Links | |
|
|
|
|
#2
Thanks kakatootoshi. This kind of info normaly never reach outside of japan.
Please keep it coming. I wish I could see a few events, but you cant have everything you want unfortunaly.
__________________
-- There are two secrets for success in life: 1. Dont tell anyone everything you know. 2. |
|
|||
|
#3
Osu! Kakatootoshi-san, thank you for this information. Good to know another kyokushin fighter is doing well outside kyokushin!
Osu!
__________________
kyokushin самое большое! |
|
#4
Some new pictures
![]() Morimoto VS Katsuyama ![]() Morimoto with her sensei after the fight. Morimoto said she wanted to be Filho in women's karate and be good at both karate and kickboxing. ![]() Tachigawa VS Arima
__________________
『君たちケンカを売ってきたら買え。それくらいの覇気がなければ空手を辞めてしまえ。』 『道端で靴を踏んだ 肩が触れたら 君たちが頭を下げればいいよ。頭を下げてケンカを売ってくる人はいない よ。もしケンカを売ってきたらのばしてしまえ。何のために空手をやっているんだ。』 ◆ 大山総裁◆ |
|
|||
|
#6
Dear daisukey,
She won by 3-nil. OSU!
__________________
『君たちケンカを売ってきたら買え。それくらいの覇気がなければ空手を辞めてしまえ。』 『道端で靴を踏んだ 肩が触れたら 君たちが頭を下げればいいよ。頭を下げてケンカを売ってくる人はいない よ。もしケンカを売ってきたらのばしてしまえ。何のために空手をやっているんだ。』 ◆ 大山総裁◆ |
|
|||
|
#8
"Kuu" also means Sky, "Ten" in Japanese means top/summit.
So "Tenku" translates to "Unreachable Sky", someone may explain or translate better. Osu.
__________________
kyokushin самое большое! |
|
#9
I think that is a very good translation.
__________________
『君たちケンカを売ってきたら買え。それくらいの覇気がなければ空手を辞めてしまえ。』 『道端で靴を踏んだ 肩が触れたら 君たちが頭を下げればいいよ。頭を下げてケンカを売ってくる人はいない よ。もしケンカを売ってきたらのばしてしまえ。何のために空手をやっているんだ。』 ◆ 大山総裁◆ Last edited by kakatootoshi; 06-10-2006 at 04:13 PM. |
|
|||
|
#10
Osu Kakatootoshi, we have the same post counts and posted in this thread at the same time. :] I now have +1 post though.
![]()
__________________
kyokushin самое большое! |
|
#11
Quote:
I'll try to translate better...if i'll find the kanji... OSU!
__________________
Always, everywhere, however, anyhow, stubbornly, obstinately, passionately, infinitely, awfully, inflexibly, burningly, happily, firmly, unceasingly, deeply, wonderfully...KYOKUSHIN! |
|
#12
Dear kyokushin dave,
I think in that motto of kyokushin you use it should be "be careful with the mouth/words" rather then "keeping it shut". I say this just because you have been talking about translation problems so please do not feel offended. OSU!
__________________
『君たちケンカを売ってきたら買え。それくらいの覇気がなければ空手を辞めてしまえ。』 『道端で靴を踏んだ 肩が触れたら 君たちが頭を下げればいいよ。頭を下げてケンカを売ってくる人はいない よ。もしケンカを売ってきたらのばしてしまえ。何のために空手をやっているんだ。』 ◆ 大山総裁◆ |
|
#13
Quote:
Don't worry!!! I don't feel offended!!! So can you give me the correct translation of the motto? Thanx!!! OSU!!!
__________________
Always, everywhere, however, anyhow, stubbornly, obstinately, passionately, infinitely, awfully, inflexibly, burningly, happily, firmly, unceasingly, deeply, wonderfully...KYOKUSHIN! |
|
|||
|
#14
What's Morimoto's first name?
__________________
\"The proud dragon nurses regret. When something reaches fullness it cannot last.\" (The Book Of Changes) |
|
|||
|
#15
By the way there's an event in japan called Smack Girl. besides the MMA bouts they also feature some bareknuckle rules fights. But so far, no Kyokushin woman has participated in it. Only women from Zendokan and Ashihara-ryu.
__________________
\"The proud dragon nurses regret. When something reaches fullness it cannot last.\" (The Book Of Changes) |
|
#16
Quote:
Yuka Kobayashi is a Kyokushin representative there ![]() |
|
#17
Dear ibuki,
Kobayashi is from Ashihara and I think it is only okay to call her a representative of full-contact karate. OSU!
__________________
『君たちケンカを売ってきたら買え。それくらいの覇気がなければ空手を辞めてしまえ。』 『道端で靴を踏んだ 肩が触れたら 君たちが頭を下げればいいよ。頭を下げてケンカを売ってくる人はいない よ。もしケンカを売ってきたらのばしてしまえ。何のために空手をやっているんだ。』 ◆ 大山総裁◆ |
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|